お客様の声

庸子さんのデンマーク語での通訳により、北欧の福祉水準の高さが単に制度上の問題だけではなく、文化的側面があるのだとインターネットや文献だけでは得られない生の感覚、感情に触れ合うことができたことは、私の今後人生や仕事においても大切な宝になるような気がします。

デンマーク公認ガイド・通訳
ウィンザー庸子 様

お礼のお手紙が大変遅くなり大変申し訳ありません。先日は、短期間で通訳と施設の手配までしていただき、ご無理を申し上げたにも関わらず誠にありがとうございました。

見学させていただいた2施設は、それぞれ雰囲気が違っており、本当に今後の参考になりました。当初は1施設だけの予定だったのに、もう1施設を見学させていただいて比較できたので大変貴重な経験で、本当にありがたかったです。

まず最初の見学先のリューゴース高齢者ケア付き住宅では、家庭的な雰囲気でしたが、日本の施設や病院のインテリアに慣れている私には十分に素敵な北欧らしい温かみのあるデザインでこのような施設で働いている方達は、きっと幸せだろうなと感じました。

この施設では当初、諸事情により見学できる範囲が制限される予定でしたが、おそらく庸子さんの人間力と流暢なデンマーク語のおかげで丁寧に細部まで見学させていただきました。おそらくこの施設のロビーや食堂、中庭などのデザインや雰囲気は私の中での福祉施設の完成形の様な気がします。

次の施設ウアステド高齢者入居施設では、とても優しい雰囲気で元建築士の経歴をお持ちの施設長さんに直接案内していただきました。また日本語で書かれた資料もいただき大変わかりやすかったです。

こちらでは事前に入居者の方に了承を得て個人のお部屋を見学させていただき、入居者の方と直接お話できたり記念写真まで撮らせていただき一人では見学では不可能な大変貴重な体験でした。

それぞれの施設では私の拙い英語では到底お聞きすることができない概念的な部分、感覚的な部分も現地の流暢なデンマーク語で淀みなく庸子さんにコミュニケーション、通訳していただき大変心強く感じました。

さらには合間に私が興味のあったデンマークの教育施設にも少し触れ合うことができ、大変感激しております。

実は上記の体験でもありがたかったのに、それに加えて感動したのは、見学の前後にいただいた庸子さんからのメールでした。

‘ヤンテロウ’というデンマークの方の文化的な気質のことが書いてあり、その後の福祉施設でも、施設長先生からその具体的な例まで教えていただく際の理解が楽になりました。

庸子さんのデンマーク語での通訳により、北欧の福祉水準の高さが単に制度上の問題だけではなく、文化的側面があるのだとインターネットや文献だけでは得られない生の感覚、感情に触れ合うことができたことは、私の今後人生や仕事においても大切な宝になるような気がします。

以上簡単ではございますが、デンマークでのガイドの感想を書かせていただきました。

最後に今度デンマークに仕事で行く時は、仕事の方ではなく、同僚や家族と観光の方もお願いしたいと思います。今度お会いする時まで、ご家族方ともどもお元気でお過ごし下さい。誠にありがとうございました。

(学会でいらしていただきました福岡のお医者様で病院と高齢者入所施設も経営していらっしゃる◇先生に、高齢者入所施設を2箇所ご視察いただきました。)

北欧デンマーク通訳・視察・撮影手配等に関するお問合せ


  • デンマークの福祉施設などのご視察の手配、

  • デンマーク企業と御社のビジネスマッチング、

  • 北欧雑貨などのお買付、

  • VIPのお客様のアテンドや特別なご滞在のご手配とご対応、

  • 撮影や取材のコーディネーション


などに関するお問い合わせはこちらからお願い致します。

(お問い合わせフォームから送れない時は、恐れ入りますが、

yoko_winther@yahoo.co.jp、または+45-2195-7050までメール/お電話にてご連絡ください。)

お問い合わせはこちら

コメントを残す

*

CAPTCHA